أحزان آل باجي

( ان عالجت الحزن بالنحيب او رفعت الشهيد دامعا سيكون حزنك اثمن من الذهب)
سوفكلس
1
يوم أصدرنا مجلة أور 2000 في تسعينات القرن الماضي ، كلفت المرحوم محمد باجي ليترجم نصا عن الأنكليزية ,
أختار المرحوم قصيدة عنوانها ( تايتانك ) ليترجمها .
وحين سألته عن السبب ؟
قال : لأننا جميعنا نغرق ذات يوم.
وربما من تلك اللحظة أدركت أن كل غرق بمصيبة
إلا غرق الحرب بمصيبتين.
لأنه في أغلب غرامه يسرق زهرة اعمارنا.
بين العشرين وتحت الثلاثين.
الآن وقد اغرقت الحرب واحدا من ابنائك .
أرى يدك الحنونة تأخذ مسار .
لتهبه نسمة هواء.
وانت تقول :الصعود الى السماء مبكرا...
شيئ من الغرق ايضا
2
مات محمد باجي .في عطب القلب من ابدية حزن غريب ، وشجن روحي مع قواميس اوكسفورد
وبعد 10 أعوام يموت مسار ولده شهيداً.
تلك المعضلة الروحية
تجعل الدمعة مطرا اسودا...
وكأن آلهة الاغريق اتت الى ليل أور
تنحب حزنا على مراثي اساتذة اللغة الانكليزية والمترجمين.
كأن شكسبير أتى بهاملت في ليل الفلوجة ليصنع نعوشا لزهور قتلها داعش
3
أشارك أعمامه الحزن ــ ( آل باجي )
ولن اشارك آل روتشيلد .
لأنهم صنعوا الحرب منذ أيام معارك الهنود الحمر
وحتى معارك بيجي.
تلك المعضلة اليائسة من نيل ليلة عرسها .
هي من سرقت مسار من بين اعمامه
ليلتحق مجازا الى ابيه .
4
أشارك أمير دوشي ذكرياتنا مع ابيه
اشارك احمد الباقري
ومترجم كان يحفظ خطابات السادات بالأنكليزية
هناك أمساي دخان السكائر
وذلك التشكي الابدي الذي يسكن قميص محمد باجي
كل شيء كان ضجرا لديه
لهذا أختار تايتانك لغرق احلامه
وبسببها اختار مسار ولده الغرق في نهر الحرب
5
مات محمد باجي...
ومسار الأبن يلتحق بالمدينة الروحية لصمت أبيه
فيسود حياتنا أسى ذكريات تمر بسرعة
الكثير من الاقمار تنطفئ.
غير ان الذي ينطفيء بحرب
النحيب اليه يعزفه بتهوفن