Editor in Chief: Ismael  Alwaely

Editorial secretary: Samer  Al-Saedi

Journalist: Makram   Salih

Journalist: Saif  Alwaely

Journalist: Ibnyan   Azeezalqassab

Editor: Aboalhassan   Alwaely

Reporter: Abdulhameed   Alismaeel

مقالات وأبحاث
الاثنين, أيار 1, 2023
الثلاثاء, نيسان 25, 2023
الأربعاء, نيسان 19, 2023
السبت, نيسان 15, 2023
الجمعة, نيسان 1, 2022
الأحد, آذار 13, 2022
الأربعاء, شباط 16, 2022
الثلاثاء, شباط 15, 2022
السبت, حزيران 3, 2017
السبت, أيار 20, 2017
السبت, أيار 13, 2017
الجمعة, أيار 12, 2017
الاثنين, أيار 1, 2017
1
2
3
4
5
6
   
مأثورات مترجمة عن اللغة الاسبانية رقم (1)
الخميس, تشرين الثاني 3, 2016
اتريس سعيد


1-(el bien dijo el mal hermano mio) a. charles swinburne 
الخير يقول للشر أَخي ...... ألغيرنون تشارلز سوينبورن
2-(Donde quiera se pueda vivir.su puede vivir bien) Marco Aurelio
أينما كنت تستطيع أن تحيى وهو كذالك يستطيع أن يحيى جيدا ... ماركوس أوريليوس.
3-(no pido otra cosa el cielo sobre mi.y el camino bajo mis pies) Robert Louis Stevenson.
لا أطلب شيئا أخر.السماء فوقي والطريق أسفل قدماي .....روبرت لويس ستيفنسون
4-(en tu lucha contra el resto del mundo te aconsejo que te pongas del lado del resto del mundo) franz kafka
في معركتك ضد احد الاطراف انصحك ان تهادن الطرف الاخر........فرانز كافكا
5- (algunas personas sólo guiñan los ojos para poder apuntar mejor) Billy Wilder 
بعض الاشخاص تبدا عيونهم تشع بالبريق حينما يشعرون انهم قريبون من تحقيق اهدافهم .
بيلي وايلدر
6-(no hay hombre más infeliz que aquel para quien la indecisión se ha hecho costumbre).........Heinrish Heine 
لايوجد انسان اكثر تعاسة من الذي يكون مترددا ثم يصبح متعودا.....هاينرش هاينه
7-(aquel tiempo feliz en que éramos tan desgraciados)Alexander Dumas.padre 
ان الوقت السعيد هو حينما نكون تعساء ............الاب ألكسندر دوما
8- (el mayor de los excesos consiste en no hacer ninguno).
Joseph Leonard
يتحقق الفائض الاكبر حينما لا نفعل اي شيء ...........جوزيف ليونارد
9-(el tacto consiste en saber hasta dónde se puede llegar demasiado lejos) Jean Cocteau
10-(se puede confiar en las malas personas no cambian jamás)
William faulkner.
- يمكنك الوثوق بالاشخاص السيئون اللذين لا يتغيرون ابدا.........ويليام فوكنر
11-(el carácter de cada hombre es el árbitro su fortuna) 
Publilio siro
تصرف كل فرد على حدة يكون حَكَمًا على ثروته.........بوبليليوس سيروس
12-(me es fácil pensar en un mundo sin creador que en un creador cargado con todas las contradicciones del mundo)
simone de beauvoir.
- يبدو سهلا بالنسبة لي التفكير في عالم بدون خالق بدل خالق يحمل كل تناقضات العالم.
سيمون بوليفار
13-(los gobiernos pasan.las sociedades mueren la policia es eterna) Honoré de Balzac
- الحكومات تمضي والمجتمعات تموت.اما الشرطة فانها ابدية....هنري بلزاك
14- (es suplicio verse privado de cualquier cosa pero verse privado de todo) Sacha Guitry 
- ان التعذيب يكون خاصا حينما يشمل اي شيء.لكن يكون خاصا ليشمل الجميع...ساشا گيتري
15- (La ocasión es como el fierro se ha de machacar caliente)
José Hernández
- الفرصة كما الحديد الذي يجب طرقه حينما يكون ساخنا
16- (mientras un hombre no tiene la cabeza cortada nada está completamente perdido en el) proverbio anamita
- حينما يكون الانسان بدون راس مقطوعة لا شيء يكتمل الا بفقدانها
17-(la imaginación consuela a los hombres de lo que no pueden ser El humor los consuela de lo que son) Winston Churchill 
- الخيال يعزي الناس اللذين لا يستطعون ان يكونو نكتة ليتمكنو من عزاء اللذين اصبحو على هذا الحال.
18-(A perdonar sólo se aprende en la vida cuando a nuestra vez hemos necesitado que nos perdonen mucho) Jacinto Benavente 
- العفو يكون تعلمه فقط في الحياة حينما نكون في امس الحاجة لان نغفر كثيرا...خاثينتو بينافينتي
19-(cuando más alto hablaba de su honor. más rápidamente Contábamos los cubiertos) Ralph W. Emerson
- كلما كان فارغ الطول تحدث اكثر عن شرفه.وبسرعة قصوى نكون احصينا ادوات المائدة......رالف والدو إمرسون
20- (casate con un arqueólogo cuanto más vieja te hagas más encantadora te encontrará) Agatha Christie 
- حينما تصبحين عجوزا تزوجي بعالم اثار لتعثري على الكثير من الامتنان الذي كنتي تفعلين.....اغاثا كريستي
21-(vive con los hombres como si dios te mirase habla con dios como si los hombres te oyesen) Séneca
- يجب ان تعيش مع الناس مثلما يراك الرب ويجب ان تتكلم مع الرب مثلما يسمعك الناس...سينيكا
22- (un buen vallado hace buenos vecinos) Robert Frost 
- السياج المنيع يصنع الجيران الجيدين.........روبرت فروست
23-(hay almas que uno tiene ganas de asomarse a ellas.como a una ventana llena de sol) Federico Garcia lorca
- هناك نفوس اذا المرء كانت لديه الرغبة بتركها يكون الامر شبيها بالنافذة المفتوحة على مصرعيها في مقابل الشمس.........فيديريكو غارثيا لوركا
24- (la hombre tiene la edad de la mujer a la que ama) Proverbio chino.
- يملك الرجل نفس عمر المراة التي يعشقها.......مثل صيني
25-(es preciso haber sido derrotado dos o tres veces para poder ser algo) Mariscal Turenne 
- من الضروري لديك ان تكون قد هزمت مرتين او ثلاث لتتمكن من ان تصبح شيئا ..ماريتشال تورين



مقالات اخرى للكاتب

 
أضف تعليق
نطلب من زوارنا اظهار الاحترام, والتقيد بالأدب العام والحس السليم في كتابة التعليقات, بعيداً عن التشدد والطائفية, علماً ان تعليقات الزوار ستخضع للتدقيق قبل نشرها, كما نحيطكم علماً بأننا نمتلك كامل الصلاحية لحذف اي تعليق غير لائق.
الاسم :

عنوان التعليق :

البريد الالكتروني :

نص التعليق :

1500 حرف المتبقية
أدخل الرقم من الصورة . اذا لم تستطع القراءة , تستطيع أن تحدث الصورة.
Page Generation: 0.46921
Total : 101